— Начнем дискуссию о том, что есть правда? — улыбнулся Ту’Кикропс. — Боюсь, что у вас нет времени на философские тонкости, Валкер.
— Вы хотите иметь Рогана? — напрямик спросил Блейк.
— Это правда. Я хочу иметь Рогана, предпочтительно живым. В крайнем случае — мертвым. Да, Роган мне нужен.
— Живой и прыгающий по уровням?
— Пусть будет живой. Но прыгающий по уровням — это другой вопрос. В настоящее время его тайник нам известен. Но если он снова схватился за челнок… что ж, это можно прекратить. Мы уже предприняли кое-какие шаги.
— И будете искать его по всему свету, пока он собирает собственную армию? — Блейк чувствовал, что берет верх: он играл только на ненависти Ту’Кикропса.
— Неудобство, — лидер Ограничителей все еще улыбался. — Помеха, не больше. Я согласен, что сейчас он представляет для меня некоторую ценность. А что ты можешь предложить? И каковы твои мотивы?
— Поскольку вы знаете мое имя, вам, наверное, известно кое-что о моем прошлом.
— Что ты не с Брума? Знаю.
— Я приехал сюда против своей воли, потому что ваши люди не смогли дать мне фальшивую память. Но это не значит, что я был в восторге от этого.
— И ты затаил злопамятство по отношению к тем, кто был виновен в этом? Возможно… возможно…
Блейк понимал, что Ту’Кикропс играет с ним. Один шаг — и огнемет покончит с ним, как с Ливаном. Однако его внутреннее предупреждение держалось на уровне: в непосредственном будущем ему ничего не грозило. Это означало, что Ту’Кикропс ХОЧЕТ выслушать предложение Блейка.
— Ходят слухи, — неторопливо и обдуманно заговорил Блейк, — что как только вы все здесь уладите, произойдет реорганизация корпуса с другими способами использования параллельных миров. Улыбка Ту’Кикропса стала еще шире и напоминала теперь оскал черепа.
— Ох, уж эти слухи! Никогда мы от них не избавимся. Но не заставляй меня прерывать тебя. Какое сногсшибательное предложение ты собираешься сделать?
— На моем родном уровне много возможностей для человека с поддержкой…
— Беспорядочный мир, — сказал Ту’Кикропс, — приносит выгоду тем, кто пользуется беспорядками, я с этим согласен. Человек с поддержкой может там высоко подняться. Твои аргументы солидны, Валкер, но каково твое участие в деле Эрка Рогана?
— Он в некодированном мире…
— Код которого у меня сейчас есть!
— А есть ли у вас время обыскивать весь мир? А я знаю, где…
— Есть способы узнать это от тебя. — Улыбка исчезла.
— Я заблокирован. Человека можно сломать силой и заставить болтать вздор, но правды он не скажет.
— Итак, мы опять вернулись к трудному вопросу — проблеме истины. Ладно, что ты предлагаешь для облегчения дела с Рога ном?
— Я поведу отряд людей, способных к мысленному контролю. Вы легко можете подобрать его.
— А при чем здесь ты, Валкер? Ты вовсе не нужен.
— Роган блокирован. Ваш контроль не подействует на него, а если стража применит силу, она не возьмет его живым, — лихорадочно импровизировал Блейк. Был шанс завлечь Ту’Кикропса на такое место, где он обязательно поскользнется!
— А почему Роган поверит тебе?
— Я привез его дочерей, которых ваши люди выбросили в пустой мир. И я добровольно поехал сюда для встречи с теми, кто, как он считает, может ему помочь.
— Турзер! — Человек с огнеметом выступил на середину зала. — Джаргерли! — Тот, что стоял за креслом Ту’Кикропса, тоже вышел вперед. — Подходящая сила, как считаешь? — обратился Ту’Кикропс к Блейку.
Блейк перевел взгляд с одного стражника на другого.
— Да, — сказал он твердо.
Ту’Кикропс кивнул.
— Ты прав. Джаргерли может держать под контролен дюжину мозгов, а то и больше: он еще не определил своих границ. И ты уже был свидетелем умения Турзера обращаться с оружием, привезенным с перекрестков времени. У нас есть в более эффективное оружие, но его производство так ограничено, что приходится рассчитывать на этот примитив. Ты сказал, что можешь доставить Рогана. Ладно, докажи это.
Блейк покачал головой.
— Односторонней торговли не бывает. Что помешает Турзеру поставить на мне свою отметку, когда Роган будет доставлен?
— Ничто, это верно. Да и вообще твоя жизнь висит на волоске. Ты говорил, что у тебя есть кое-какие возможности на твоем бывшем уровне…
— Волосок слишком тонок, сэр, и я ему не доверяю!
Решающий ход: либо Блейк добьется некоторых уступок, либо полностью проиграет игру.
Но принять первое предложение Ту’Кикропса — это немедленный провал.
— Ну, ладно, дам тебе шанс. — Видимо, он нажал кнопку вызова на подлокотнике кресла, потому что в дальней двери показался стражник.
— Принеси один из тех станнеров, — приказал Ту’Кикропс.
Стражник вышел и тут же вернулся с ящичком, содержащим оружие вроде того, что Валт дал Блейку в Ксоматле.
— Одно из наших новых изобретений, — объяснил Ту’Кикропс. — У него несколько необычные качества. Первое: им может пользоваться только тот, кто первым возьмет его в руку; второе: оно стреляет более мощными наркотическими лучами, чем обычный станнер. Но есть одно неудобство, которое изобретатель пока не устранил: оно не перезаряжается, и у него только шесть зарядов. Возьми его.
Блейк повиновался и снова почувствовал в руке оружие, принадлежащее только ему одному.
— Теперь повернись, не забывая о том, что Турзер держит тебя на мушке, и выстрели пять раз в ту сторону. Стреляй!
Выбора не было. Блейк нажал кнопку пять раз. Стражник, принесший оружие, стоял рядом. Когда он утвердительно кивнул, Ту’Кикропс сказал: